Po klidné noci jsme se všichni probudili v dnešní poněkud deštivý Gaisthal. Den jsme začali lahodným ovocným salátem, ale dívky však byly spíše zklamané, protože chlapci dnes při jídle šli vždy jako první.
Poté, co byly dívky včera vyloučeny z táborového parlamentu, došlo k několika protestům. Abychom ukázali chlapcům, že děvčata na ně „mají“ , zahráli jsme si párový běh, kde proti sobě vždy soutěžili dívky a chlapci.
Z našeho nového rádia jsme se později dozvěděli o pravé situaci postavení žen ve společnosti ve dvacátých letech. Ke změně pohledu na onu problematiku jsme odpoledne začali připravovat kabaretní show. Dívky a chlapci dostali šanci společně ukázat svůj talent.
Připravené příspěvky, například tance nebo krátké parodie, byly poté večer promítány ve velké, okouzlující show.
Po konci představení jsme dostali od hlavního města naléhavou zprávu, že bylo rozhodnuto o situaci žen a ty tak mohou už volit a být voleny do parlamentu. V našem kempu se tedy rozhostilo nadšení a dívky se nakonec mohly přihlásit do táborového parlamentu ještě před tím, než jsme všichni ulehli do našich postelí.
Nach einer erholsamen Nacht erwachten wir alle im heute leider eher regnerischen Gaisthal. Wir starteten den Tag mit leckerem Obstsalat. Allerdings waren besonders die Mädchen gleich eher enttäuscht, da heute beim Essen immer die Jungs zuerst ihr Essen holen durften.
Nachdem die Mädels gestern auch schon vom Lagerparlament ausgeschlossen wurden, gab es einige Proteste. Um den Jungs zu zeigen, dass die Mädchen auch was draufhaben, starteten wir in den Paarlauf, bei dem immer ein Mädchen gegen einen Jungen antrat.
Aus unserem neuen Radio erfuhren wir später von der Situation der Frau in den Zwanzigerjahren. Um weiter aus dieser typischen Rolle auszubrechen, fingen wir am Nachmittag an, eine Kabaret-Show vorzubereiten. Dabei bekamen Mädels und Jungs zusammen eine Chance, ihre Talente zu zeigen.
Die vorbereiteten Beiträge, zum Beispiel Tänze oder kurze Sketche, wurden dann am Abend bei einer großen, glamourösen Show gezeigt.
Danach erreichte uns eine Eilmeldung aus der Hauptstadt, dass das Frauenwahlrecht beschlossen wurde. Daraufhin brach auf unserem Zeltplatz Begeisterung aus und schließlich durften sich auch die Mädels für das Lagerparlament melden, bevor alle zur Abendfeier und ins Bett gingen.