Den 2 / Tag 2

Dnes ráno nás k našemu překvapení probudilo sluníčko a rozběhl se druhý gaisthalský den. Dopoledne jsme se vydali do vesnice, kde jsme plnili úkoly a odpovídali na různé otázky tématicky spjaté s děním v Gaisthale. Při návratu do tábořiště jsme byli překvapeni, protože se celé proměnilo v podmořský svět plný různých ryb, rostlin a jiné mořské havěti. My jsme se zase proměnili v budoucí námořníky, které čeká týdenní výcvik v ponorce. V té nás přivítali zkušení kapitáni Tobi a Míša a vysvětlili nám všechny pravidla a zásady pobytu v ponorce. Po asi dvouhodinové klidné plavbě v moři najednou ponorka do něčeho narazila a náš profesionální potápěč výtáhl z motoru láhev s mapou pokladu. Mapa byla ale z velké části poškozená, a proto jsme něvěděli, v kterém oceánu se poklad nachází. Naštěstí byly v láhvi další indicie, které nám napověděly, kde začít pátrat. Zítra se vydáme na lov pokladu do Severního ledového oceánu.


Nachdem gestern schon die tschechischen Teilnehmer im U-Boot Gaisthal angekommen waren, erwarteten wir heute die Ankunft der deutschen Teilis, um sie an ihre Ausbildung als Matrose heranzuführen. Jedoch viel Zeit zum Ausruhen blieb nicht, da die Besatzung schon bald nach ihrer Ankunft das erste Abenteuer erlebte, indem das U-Boot an eine geheimnisvolle Flaschenpost stieß. Diese enthielt eine Schatzkarte, die jedoch Lücken aufwies und uns so den Weg zum Ziel versperrte. Anhand verschiedenener Merkmale an der Flasche gingen unsere Experten davon aus, dass diese schon durch vier Meere getrieben worden ist und in einem dieser Meere auch der Schatz verborgen ist. Nun also werden wir uns gemeinsam auf den Weg machen, den Schatz zu finden.

Den 1 / Tag 1

Dnes kolem poledního jsme dorazili do tábora, rychle jsme se se všemi seznámili a ubydleli se. Poté jsme se dobře naobědvali a mohl začít náš první gaisthalský den. Tradičně jsme prošli celým Gaisthalem až na staré nádraží a parádně jsme se tu vyřádili. Hráli jsme fotbal, stolní tenis, klouzali se na velké skluzavce a na obrovské houpačce jsme vytvořili první gaisthalský rekord, když se na ni poskládalo sedmnáct z nás. Také jsme trochu závodili. Večerní zábava se konala už v táboře a všichni jsme se dobře poznali. Zítra se těšíme na příjezd německých účastníků a na poznávání dalších nových kamarádů.


Den 14 / Tag 14

Příběh ze světa médií je již bohužel za námi, těšíme se na vás na Gaisthale 2011 …


Den 13 / Tag 13

Vstávání do posledního dne proběhlo s úsměvem. Praktikanti vyskákali z postelí a utíkali na snídani. Potom přiběhli kapitáni fotbalových družstev Gaisthalu. Vyprovokovali praktikanty k tomu, aby přijali výzvu k závěrečnému zápasu a pokusili se je porazit. Protože je důležité umět spolupracovat s partnerem a plnit s ním různé úkoly, běžel se odpoledne Paarlauf. Vždy dva praktikanti se k sobě přivázali a proběhli trasu s určenými úkoly. Všichni zvládli úkoly bravurně, už taky nejsou žádní nováčci, ale staré páky. Odpoledne se už sešli týmy FC Gaisthal, ve kterém hráli praktikanti a týmy Hajo a Princezny, které se skládali ze starších a zkušenějších kolegů. Zem byla poměrně rozmočená, takže se fotbalový zápas podobal spíš zápasům v bahně, ale přesto všechny hra neskutečně bavila a slečny si dokonce vyprosili nášup! Nakonec oba mazácké týmy rozdrtili týmy nováčků, jako ostatně poslední roky vždy! Haha! 🙂 Po pořádném odbahnění přišla zasloužená odměna – pořádná večeře! Kuchyně nám dopřála. Večer se konala velká party a hned po ní přišla oslavná chvíle celého tábora. Praktikanti se podepsáním pracovní smlouvy stali kompletními členy Gaisthalských Medií. Potom praktikanti podepsali smlouvy, dostali dáreček, aby na nás nezapomněli, poplakali si a šli všichni zase pěkně spinkat!!


Der letzte gemeinsame Tag in Gaisthal ist angebrochen und der Himmel weinte für uns.  Nach dem wunderbaren Frühstück mit superleckeren Croissants wurde den Kindern die alte gaisthaler Tradition des Marionettenschreibens erklärt. Marionetten sind kleine Briefchen, die man sich gegenseitig scheibt und zuhause gemeinschaftlich zur selben Zeit liest. Ebenfalls am Vormittag fand der actiongeladene Paarlauf statt, bei dem immer zwei Teilnehmer an den Händen  zusammengebunden wurden und einen Hindernisparcours  innerhalb kürzester Zeit bewältigen mussten. Nachmittags war es endlich soweit: die Teilnehmer stellten sich der Herausforderung der Betreuer und traten gegen sie im Fußball an. Dank der schlechten Witterungsverhältnisse artete das Spiel in ein Schlammmassaker aus. Die Kinder schlugen sich zwar nicht schlecht, aber letztendlich gewannen doch die Betreuer. Wie jedes Jahr verköstigte uns die Küche zum allerletzten Mal mit einem Abendessen der Extraklasse. Es gab nicht nur ein deliziöses Spanferkel, sondern auch das vielfältigste Salatbuffet der Welt! Bei der Abschlussdisko flogen nochmal ordentlich die Fetzen und die leckere Bowle rundete das Ganze nochmal ab. Es folgte eine wunderbar romantische Abschlussfeier. Julian und Terka ließen das Lager noch einmal Revue passieren. Spätestens als der Spruch „Herzen kennen keine Kilometer“  fiel, hatten alle Tränen in den Augen. Und schon gingen alle das letzte Mal in ihre gemütlichen gaisthaler Betten schlafen.

Den 12 / Tag 12

Po náročném dni a noci si praktikanti mohli přispat jako ještě nikdy, a to znamená, že vystrčili nosy ze spacáků až v devět hodin ráno. Všichni si dopřáli ranní sprchu, a pak už čerstvoučcí a voňavoučcí šli všichni na snídani. Při té jsme byli svědkem toho, jak exekutoři zabavují redakci bulvárního plátku majetek. A proč? Redakce už nemá dost peněz na placení náhrady škod a pokuty. Exekutoři jim zabavili všechno, co u nich našli, ale samozřejmě slíbili, že přijdou co nejdřív zase. Odpoledne si sami praktikanti vymysleli program, který si sami prezentovali a vymysleli, což je skvělá zkušenost, pokud se sami chtějí stát redaktorem. Večer čekal praktikanty den plný napětí, zábavy a risku!! A protože praktikanty stále udolával nedostatek spánku z uplynulé noci, poslali je zkušenější kolegové brzo do postýlek! 🙂