Den 2 / Tag 2

Abychom se mohli pořádně zabydlet v naší vesničce, rozhodli jsme se, že se dopoledne naučíme místní tradiční tance a zpěvy a zároveň se trochu porozhlédneme po okolí. Když jsme se vrátili z procházky, překvapili nás dva byznysmeni, kteří nám oznámili, že se pod vesničkou vyskytuje ložisko ropy, a proto chtějí přebrat naši půdu a zničit tak zdejší krásnou přírodu těžbou ropy. Tu jsme skutečně viděli vytrysknout, ale naštěstí se včas objevil náš starosta a byznysmeny vyhnal.

Odpoledne jsme pak zkoumali, jak žijí místní zvířata a rozhodli jsme se, že se je pokusíme napodobit a připravíme si různé scénky, které si představíme zítra.

Po večeři se znovu objevili ropní magnáti a vyhrožovali, že nám vypnou vodu a energie. Naše policie je však vyhnala a my jsme se tak mohli dále radovat z místní krásné přírody.

Den jsme pak zakončili zpíváním u táboráku. Když už jsme se chystali spát, objevil se náš starosta se spoustou šamponu ve vlasech. Byl se totiž sprchovat, avšak v půlce mu přestala téct voda. Vypadá to, že výhrůžky byznysmenů se naplnily. S lehkými obavami jsme se tak odebrali do postelí. Uvidíme, jak to zítra dopadne…


Kurz nachdem wir aufgestanden sind kamen zwei Geschäftsmänner auf das Gelände, die behauptet haben, dass sie eine Erdölquelle auf dem Platz gefunden haben. Sie wurden jedoch relativ schnell von den Dorfbewohnern vertrieben. Doch sie drohten am Abend wieder zu kommen, um den Platz zu zerstören.
Als nächstes studierten wir traditionelle Tänze und Lieder ein und lernten darauf die jeweils andere Sprache.
Am Nachmittag teilten wir uns in verschiedene Gruppen auf und hatten die Aufgabe bekommen aus einem Buchstaben einen Sketch zu entwickeln, der am nächsten Tag präsentiert werden soll.
Am Abend wurde das Dorf dann überaschenderweise noch einmal von den Geschäftsleuten besucht, die ihrem Ärger über die Zurückweisung am Morgen freien Lauf ließen, indem sie am Zeltplatz randalierten. Jedoch gab es Widerstand von den Dorfbewohnern, die erneut die beiden verscheucht haben. Allerdings meinten sie, dass sie das Dorf von der Grundversorgung abkapseln wollen. Daraufhin zeigte sich, dass es die umtriebigen Geschäftsleute tatsächlich ernst meinten, da der Wasserdruck am Zeltplatz nach deren Ansage direkt sank.

 

Den 1 / Tag 1

Po roce velkého těšení jsme se konečně mohli znovu všichni setkat v našem milovaném Gaisthale. Nejdříve jsme si prohlédli náš tábor a seznámili se s jeho obyvateli a místními zvířátky, jimiž se naše přírodní tábořiště jen hemží. Pak jsme se ještě dohodli na tom, že se zde budeme všichni chovat tak, abychom mohli následující dva týdny strávit co nejlépe.

K večeru jsme zjistili, že je mezi námi přece jen pár nových účastníků, které jsme chtěli poznat. Věnovali jsme se tedy především seznamovacím a teambuildingovým hrám. Ty nás samozřejmě vyčerpaly, proto jsme se odebrali do svých k stanů, kde trávíme svou první noc pod gaisthalskou oblohou.


Die Zelte stehen bereit. Die Sonne scheint. Es ist so weit. Gaisthal Klassik 2017.
Spätestens als der der Reisebus mit den ersten Teilnehmern in Gaistshal ankommt, ist es allen klar: Uns erwarten zwei Wochen voller Natur, Entspannung und Unterhaltung. Nachdem jeder seinen Platz in den Zelten gefunden hat und das ganze Gepäck verstaut wurde, erkunden wir gemeinsam den Zeltplatz und erfahren wie hier alles so läuft. Jedoch sind wir nicht alleine. Auf unserer Führung werden wir begleitet von Kühen, Fledermäusen und sogar exotischen Raubkatzen. Uns stehen eindeutig zwei aufregende Wochen bevor.
Abends sitzen wir dann gemütlich zusammen und lernen uns bei verschieden Teamspielen besser kennen. Auch ein kleiner Sprachkurs führt uns in die Welt des deutsch-tschechischen Kulturaustausches ein.
Doch inzwischen ist es schon sehr spät geworden. Ab ins Bett. Wir freuen uns schon auf den nächsten ereignisreichen Tag hier im schönen Gaisthal.

Den 8 / Tag 8

A jako mávnutím kouzelného proutku tu byl náš úplně poslední den. Jak rychle nám ten tábor utekl… Sotva jsme přijeli a trochu se aklimatizovali, už abychom zase balili a jeli domů. Týden to byl překrásný a my už se všichni těšíme na letní tábory (někteří dokonce se slzičkami v očích). Děkujeme všem účastníkům i vedoucím. Byli jste úžasní!

Den 7 / Tag 7

Probudili jsme se do krásného, bezstarostného, slunečného dne, vyspaní do růžova, neboť jsme včera získali zpět nejen náš posvátný ninjovský meč, ale dokonce i samurajskou helmu.
Mohli jsme tak přejít k úplně poslední tradici naší školy – závěrečnému „souboji“ mezi profesory a žáky. Studenti zde dokázali, že se po náročném týdenním tréninku zvládnou vyrovnat svým mistrům, dokonce být lepší než oni.

Odpoledne jsme byli svědky slavnostního navrácení našeho meče na své místo a uložení helmy.
Aby nám mohla být udělena osvědčení o úspěšném absolvování školy, museli jsme splnit zadané úkoly, které prověřily všechny naše doposud naučené dovednosti. To jsme zvládli nejen díky pozornosti v hodinách našich mistrů, ale také díky spolupráci.

Protože jsem už na konci naší cesty a úspěšně jsme prošli všemi těžkými zkouškami, přišel čas na zábavu. Ta započala velkolepou show, kde mladí ninjové ukázali svůj talent i v oblasti umění.

Po tradiční japonské večeři jsme se oddali zábavě úplně. Na chvilku jsme odložili zbraně a odreagovali se tancem.

čas však neúprosně běží, a tak jsme i my došli až na konec naší cesty. Cesta to nebyla snadná, ale dokázali jsme to. Proto jsme celý tento krásný týden zakončili společně slavnostním předáním certifikátů pro každého bojovníka a jako památku na krásné studijní časy jsme dostali pravý ninja šátek. Pak jsme se odebrali, tentokrát už naposledy, do našich postelí.

 

Der letzte Tag ist gekommen. Das ist aber kein Grund für Traurigkeit. Schon vormittags kommt es zum Showdown zwischen den frisch gebackenen Ninjas und ihren Lehrmeistern. Und die Überraschung: Die Neulinge entscheiden das Match für sich. Doch uns ist dann doch irgendwie klar, dass heute der letzte Tag ist und deswegen bekommen alle eine To-Do Liste mit Dingen, die man vielleicht noch tun sollte, bevor wir dann morgen abreisen. Sich bei den Meistern persönlich verabschieden oder noch einmal die Burg erkunden. Dann am Nachmittag kommen wir endlich dazu die Show, die wir seit Tagen vorbereiten endlich vorzuführen. Die verschiedenen Teams kämpfen, tanzen und singen vor einem begeisterten Publikum. Nach dem Abendessen ist es dann Zeit für unsere Abschluss-Disco. Ein letztes mal in diesem OLA tanzen wir zusammen und singen nostalgisch ein paar Gaisthal-Klassiker mit. Nach all dem Trubel und der Musik kommen wir dann zur Ruhe. Ein letztes mal gehen wir in unseren Burggarten, an allen Orten vorbei, an denen wir diese Woche Zeit verbracht haben. Wir lassen alles noch einmal Revue passieren und bekommen dann unser finales Abschlusszeugnis und ein traditionelles Ninja-Tuch geschenkt. Was für ein letzter schöner Tag hier in Hrad Nečtiny. Leicht melancholisch aber zufrieden geht der Tag zu Ende. Aber niemals vergessen. Jeder Ende ist auch ein Anfang!

Den 6 / Tag 6

Dnešek byl tím dnem, na který jsme se celý týden připravovali. Čekala nás velká ninjovská zkouška – jež se odehrávala v okolní krajině. Cesta měla tak prověřit naši vytrvalost a na několika zastávkách i všechny ostatní schopnosti, které jsme přes týden zdokonalovali.

Využívajíc všech schopností, které jsme se za celý týden naučili, jsme se dostali až ke hradbám samurajského hradu, kde se nám povedlo zahnat prvního strážce.

Tak jsme se dostali až dovnitř hradu, kde jsme spatřili dalšího strážce našeho posvátného meče a samurajské helmy. Naštěstí spal, takže jsme se k němu mohli připlížit, a když jsme jej strašným křikem probudili, leknutím utekl. My jsme se tak mohli zmocnit meče i helmy a hrdě se vrátit zpět do svého zámku.

Dnešní den jsme tedy zakončili nejen získáním ninjovského meče, ale i samurajské helmy. S velkým zadostiučiněním jsme tak mohli jít spát a snít o tom, jak oba artefakty ubráníme po stovky let.


Es ist geschafft! Wir haben endlich das Schwert und den Helm ergattert. Aber der Weg bis dahin war wahrlich kein leichter. Und das im wahrsten Sinne des Wortes. Schon früh morgens starten wir los. Es ist Prüfungstag und heute müssen wir alle gelernten Fähigkeiten zum Einsatz bringen. Unsere Wege führen uns rund um Hrad Nečtiny an verschieden Stationen vorbei. Hier müssen Konzentration, Ausdauer und Teamwork wieder intensiv genutzt werden, um möglichst viele Punkte zu erzielen. Zwar war es anstrengend, aber es hat sich gelohnt. Alle haben unsere lange Strecke gut überstanden und damit die Prüfung erfolgreich absolviert. Unseren Mut müssen wir dann bei Einbruch der Dunkelheit beweisen. An unserem hauseigenen See erwarten uns gruselige Gestalten und der ein oder andere Schrecken. Und auch noch eine Burgruine bekommen wir zu sehen. Im Fackelschein schleichen wir uns in Richtung der großen Samurai-Festung. Dort vertreiben wir die Wachen und holen uns die oben genannten Artefakte. Wir scheinen am Ziel unserer großen Reise zu sein. Mal sehen was unser letzter Tag noch bringt…